
Bitesize Chinese 一口中文
The Bitesize Chinese Podcast is a Taiwanese Mandarin podcast designed to support learners at every stage. It offers series like Bitesize Basics for beginners, Bitesize Talks for confident beginners, Bitesize Convos for upper-intermediate learners, and Bitesize News for advanced learners. Podcast notes with transcripts and review materials are available for all episodes. The podcast helps learners build Mandarin one small bite at a time.
Episodes
Ep.272 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ How to Complain Without Making It Awkward 想抱怨又不想尷尬?
Have you ever wanted to complain about something in Mandarin… but worried about sounding rude? 😅 In this episode, Mindy and Joeru explore how Taiwanese people express dissatisfaction without creating conflict. From softening your tone with words like 「好像」 and 「有點」 to understanding the role of 面子 (face) in communication, you’ll learn how to sound more natural and culturally appropriate when de
Ep.271 🍰 Bitesize Basics 🍰 3 Ways to Apologize in Mandarin 抱歉讓你等了
In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru show you how to say sorry in Mandarin in a way that actually sounds natural. You’ll hear how 不好意思, 抱歉, and 對不起 are used in everyday situations, and when to use each one. We’ll also introduce a simple pattern 抱歉讓你… to help you sound more sincere when you apologize.📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listen
Ep.269 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Is It Really “Okay”? 真的沒關係嗎?
Do people really mean it when they say “it’s okay”? In this episode, Mindy talks about a very common situation in Taiwan — saying 「沒關係」 even when you don’t actually feel okay. She shares a personal story and reflects on why people sometimes hold back their real feelings, how this connects to more indirect communication, and what can happen when things are left unsaid.📘 Podcast NotesFull transcript
Ep.268 🍰 Bitesize Basics 🍰 How to Say “I’m Not Happy” 你這樣真的不行!
In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru talk about how to say you’re not happy in Mandarin — without sounding too direct. You’ll learn how to soften your tone using 我覺得有一點…, a natural way to express discomfort, disappointment, or frustration without blaming the other person.📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning.Now Av
Ep.267 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ What Counts as Attractive? 台灣的審美觀跟你們一樣嗎?
What counts as “attractive” in different cultures? In this episode, Mindy and Joeru talk about beauty standards in Taiwan — from pale skin and double eyelids to fashion, body image, and social pressure. They also compare Taiwanese beauty culture with Western and Japanese perspectives, and share their own experiences adapting to different expectations abroad.📘 Podcast NotesFull transcripts and stru
Ep.266 🍰 Bitesize Basics 🍰 Polite Compliments in Mandarin 你今天氣色很好!
In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru show you how to give compliments in Mandarin without sounding awkward or too direct 😆 Instead of talking about someone’s body, you’ll learn alternative ways to sound friendly and polite!📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning.Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechin
Ep.265 🌏 Bitesize News 🌏 Thailand Changes Its Visa-Free Policy 泰國為什麼要改免簽政策?
Thailand is considering shortening its visa-free stay period from 60 days to 30 days — but why? In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down the recent discussion around Thailand’s visa-free policy, the concerns behind the proposed changes, and what “visa-free travel” actually means in Mandarin.本集我們會一起用新聞中文聊聊「免簽」這個常見的旅遊詞彙,並討論為什麼有些國家會突然修改免簽政策,以及這些改變背後可能涉及的觀光、安全與國際關係問題。News source:中央
Ep.263 🍰 Bitesize Basics 🍰 Talk About Body Changes in Mandarin 你變瘦了!
In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru teach you how to talk about body changes in Mandarin using 變 + adjective — like getting thinner, gaining weight, or getting tanned. They also share those very real moments in Taiwan when someone suddenly comments on your appearance… and why it’s not always as rude as it sounds 😆📘 Podcast Notes: Full transcripts and structured study support to hel
Ep.264 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Why Are We So Anxious About Our Bodies? 我們為什麼這麼在意身材?
Do you ever compare your body to people you see online? In this episode of Bitesize Talks, Joeru talks about “body anxiety” (身材焦慮) — the pressure many people feel about their appearance, especially in the age of social media. From comments about weight to the idea of choosing health over perfection, this episode explores a topic that many people quietly struggle with.📘 Podcast NotesFull transcript
Ep.262 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ Staying Close in Modern Family Life 現代家庭關係改變了嗎?
Are we actually closer to our families today… or just more connected? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru talk about modern family relationships — what it means to feel “close” to your family, and how technology has changed the way we stay in touch. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: http
Ep.261 🍰 Bitesize Basics 🍰 How Close Are You to Your Family? 我跟我媽媽的關係很好
In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru talk about how to describe your relationship with your family in Mandarin. You’ll learn how to talk about closeness, familiarity, and how often you stay in touch — using natural expressions you’ll actually hear in real conversations.📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning.Now Avai
Ep.260 🌏 Bitesize News 🌏 The Truth About “Sugar-Free” Drinks 「無糖飲料」真的無糖嗎?
永遠不回頭 因為頭沒油臭 深層去油垢 洗淨頭皮油臭 一次全擁有倫士度洗回頭皮健康狀態 7天有感去味 LUCIDO倫士度.頭皮去味洗髮精 極淨去味配方 深層洗淨熟男黏膩油垢 立即體驗7天去味不回頭: https://fstry.pse.is/969a7n —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber explore a surprising (and slightly alarming) report about Taiwan’s beloved hand-shaken drinks. A recent investigation reveals that many beverages contain more sugar than labeled—and even dr
Ep.259 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Is “filial piety” love… or pressure? 孝順是愛還是壓力?
永遠不回頭 因為頭沒油臭 深層去油垢 洗淨頭皮油臭 一次全擁有倫士度洗回頭皮健康狀態 7天有感去味 LUCIDO倫士度.頭皮去味洗髮精 極淨去味配方 深層洗淨熟男黏膩油垢 立即體驗7天去味不回頭: https://fstry.pse.is/969a7n —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— 美鳳姐天天喝的【補體素優蛋白EX】✅222增肌*關鍵:20g蛋白質、2倍**BCAA及維生素D✅義大利摩洛血橙:促進新陳代謝忙碌也能輕鬆補給,趁少年要保養👉 https://fstry.pse.is/96gdk6 *蛋白質可用於肌肉生長**與補體素優蛋白(原味)即飲配方營養素相比 —— 以上為 FMTaiwan 與 Firstory Podcast 廣告 —— Is “filial piety” love… or pressure? In this epi
Ep.258 🍰 Bitesize Basics 🍰 Debunking Mandarin Family Terms!
永遠不回頭 因為頭沒油臭 深層去油垢 洗淨頭皮油臭 一次全擁有倫士度洗回頭皮健康狀態 7天有感去味 LUCIDO倫士度.頭皮去味洗髮精 極淨去味配方 深層洗淨熟男黏膩油垢 立即體驗7天去味不回頭: https://fstry.pse.is/969a7n —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— Why don’t we just call cousins… “COUSINS”? 🤯 In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru break down one of the most confusing topics for Mandarin learners — family members. You’ll learn how Mandarin categorizes family based on
Ep.257 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ Is Dating Easier or Harder Now? 現代交友真的比較容易嗎?
跟另一伴攜手走下去前,不只是甜言蜜語、浪漫送禮,這件事做好準備更重要!預防 HPV 是對彼此「愛情」最基本的尊重和承諾。別讓對健康的傷害變成愛情的阻礙,為彼此主動做好HPV預防才能說是「真愛」。立即諮詢醫師,展現你對愛的承諾。男女1+1 主動防禦HPV(人類乳突病毒)https://fstry.pse.is/95rp9w —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— Modern Dating in Taiwan — Is it Easier or Harder Today? ****In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru talk about how dating has changed over time — from meeting people in school or at work, to us
Ep.256 🍰 Bitesize Basics 🍰 The Date Went Well! 今天約會很開心
「挺你所想,與你一起生活的銀行」回饋加碼賺~好康別錯過! 即日起至2026/8/31完成註冊網路投保會員、預約網路投保提醒並登錄可獲OPENPOINT點數;完成線上投保可抽旅遊金。 透過APP可一次查看保險資訊,線上快速投保。了解更多活動訊息 https://fstry.pse.is/95sj9k —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— From 曖昧 to 約會 😏 What happens after you meet someone you like? In this episode, Mindy and Joeru break down how dating actually happens in Mandarin — step by step. From meeting on dating apps to chatting, ask
Ep.255 🌏 Bitesize News 🌏 Is El Niño Making Typhoons Worse? 強聖嬰會讓颱風更強嗎?
永遠不回頭 因為頭沒油臭 深層去油垢 洗淨頭皮油臭 一次全擁有倫士度洗回頭皮健康狀態 7天有感去味 LUCIDO倫士度.頭皮去味洗髮精 極淨去味配方 深層洗淨熟男黏膩油垢 立即體驗7天去味不回頭: https://fstry.pse.is/969a7n —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down a climate trend that could directly impact your daily life — the rising probability of a strong El Niño, and what it means for this year’s weather in Taiwan and beyond.本集將用清楚易懂的中
Ep.254 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Situationship Explained 曖昧讓人受盡委屈?
美鳳姐天天喝的【補體素優蛋白EX】✅222增肌*關鍵:20g蛋白質、2倍**BCAA及維生素D✅義大利摩洛血橙:促進新陳代謝忙碌也能輕鬆補給,趁少年要保養👉 https://fstry.pse.is/96gdbf *蛋白質可用於肌肉生長**與補體素優蛋白(原味)即飲配方營養素相比 —— 以上為 FMTaiwan 與 Firstory Podcast 廣告 —— In this episode of Bitesize Talks, Mindy explores the idea of 「曖昧關係」— those in-between situations where two people have feelings for each other, but aren’t officially together. She talks about why this kind of
Ep.253 🍰 Bitesize Basics 🍰 Are You Seeing Anyone? 你現在有對象嗎?
永遠不回頭 因為頭沒油臭 深層去油垢 洗淨頭皮油臭 一次全擁有倫士度洗回頭皮健康狀態 7天有感去味 LUCIDO倫士度.頭皮去味洗髮精 極淨去味配方 深層洗淨熟男黏膩油垢 立即體驗7天去味不回頭: https://fstry.pse.is/969a7n —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— Are you single… or 曖昧? 😏 In this episode, Mindy and Joeru walk you through how to talk about your relationship status in Mandarin. From saying you’re single to describing a relationship — or something in between — you’ll learn natural, rea
Ep.252 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ China Terms Appearing in Taiwan? 在台灣也會聽到中國用語?
永遠不回頭 因為頭沒油臭 深層去油垢 洗淨頭皮油臭 一次全擁有倫士度洗回頭皮健康狀態 7天有感去味 LUCIDO倫士度.頭皮去味洗髮精 極淨去味配方 深層洗淨熟男黏膩油垢 立即體驗7天去味不回頭: https://fstry.pse.is/969a7n —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— Do you say 影片 or 視頻? 外送 or 外賣? In this episode of Bitesize Convos, we talk about Mainland Chinese terms that are increasingly heard in Taiwan — and why. From internet slang to everyday expressions, we explore how media, culture, and genera
Ep.251 🍰 Bitesize Basics 🍰 Fun Vocab Differences between Taiwan and China
Some Mandarin vocabulary differences are small. Some… can be dangerous. 😏 In this episode of Bitesize Basics, we explore fun (and sometimes risky!) word differences between Taiwan and Mainland China — from 痛 vs 疼 to 土豆, 愛人, and 酒店. By the end, you’ll know how to avoid some very awkward misunderstandings. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening
Ep.250 🌏 Bitesize News 🌏 Honduras Regrets Cutting Ties with Taiwan? 宏都拉斯與臺斷交代價浮現?
🎧 What happened after Honduras cut ties with Taiwan? 🇭🇳 In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber explore the real impact of Honduras breaking diplomatic relations with Taiwan in 2023 — and how that decision is now affecting its economy, especially the shrimp export industry. 本集用清楚易懂的中文帶你了解宏都拉斯與台灣斷交後的影響,包括白蝦出口重挫、經濟壓力,以及當地開始出現希望恢復對台關係的聲音。 News Source: ETtoday新聞雲, 2026/04/07 (https://
Ep.249 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Do you speak Mandarin or Chinese? 你說的是華語還是中文?
Do you speak Chinese… or Mandarin? 🤔 In this episode of Bitesize Talks, Joeru shares how studying abroad made him rethink the difference between 中文 and 華語. What does “Chinese” really mean — and why might “Mandarin” be more accurate? 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechines
Ep.248 🍰 Bitesize Basics 🍰 Chinese or Mandarin? 中文?漢語?華語?
Are you learning Chinese… or Mandarin? 🤔 And what’s the difference between 中文、漢語、華語、國語、普通話? In this episode of Bitesize Basics, we break down these commonly used (and often confusing!) terms in a clear and simple way. By the end, you’ll understand how each word connects to language, ethnicity, culture, and region — and you’ll know exactly how to answer the question: 你在學什麼語言? 📘 Podcast Notes
Ep.247 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ Online Shopping Confessions 網購習慣大公開!
Do you browse online shops for fun… or only when you need something? 👀 In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru chat about their online shopping habits — from algorithm-triggered impulse buys to careful price comparisons and lessons learned along the way. If you love shopping (or regret shopping 😅), this one’s for you. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support
Ep.246 🍰 Bitesize Basics 🍰 Online Shopping Vocabulary (2) 我要到超商取貨
This episode continues from Ep.243 and focuses on what happens after you buy something online. Mindy and Joeru introduce practical Mandarin expressions for delivery options, picking up packages, unboxing, returning or exchanging items, and leaving reviews. You’ll also learn Taiwan-specific terms like 超商取貨 and 店到店, helping you feel more confident navigating online shopping and package pickup in Tai
Ep.245 🌏 Bitesize News 🌏 一季超越全年!國片票房創新高 The Secret Behind Taiwan's Box Office Boom
Taiwanese films are making a comeback — and the numbers are surprising. In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down why local Taiwanese movies are hitting record-breaking box office numbers in 2026, and what this means for the future of the industry. 本集將用清楚易懂的中文帶你了解台灣國片票房為什麼在2026年創下新高、文化部如何看待這個現象,以及台灣電影產業正在發生的轉變。 News source:中央通訊社 CNA, 2026/03/09, 趙靜瑜(https://www.gvm.com.tw/artic
Ep.244 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Online Shopping in Taiwan Is TOO Convenient 超方便的網購服務
In this episode of Bitesize Talks, Joeru shares how his experience with online shopping has completely changed over time — from inconvenient and risky to something he now relies on almost every day. Through simple, real-life Mandarin, you’ll learn how technology, payment systems, and delivery speed have transformed the way people shop. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support
Ep.243 🍰 Bitesize Basics 🍰 Online Shopping Vocabulary (1) 把東西加入購物車
Shopping online in Mandarin doesn’t have to be complicated 🛒 In this episode, Mindy and Joeru walk you through the essential Mandarin vocabulary for online shopping — before you buy. From adding items to your cart to placing an order and making a payment, you’ll learn how Taiwanese speakers actually talk about online shopping in everyday life. This episode focuses on what happens before your order
Ep.242 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ The “Disaster-Ready” Taiwanese Way 台灣的日常防災工作
Why do people often say Taiwanese are “so prepared” for disasters — while locals feel it’s just normal life? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru talk about everyday disaster preparedness in Taiwan — from earthquake alerts and school drills to the calm, practical mindset many locals grow up with. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listeni
Ep.241 🍰 Bitesize Basics 🍰 Asking for Help in Mandarin 請幫我叫救護車
How do you ask for help in Mandarin? 🆘 In this episode, Mindy and Joeru teach you simple, real-life Mandarin phrases for asking for help — especially in urgent or emergency situations. You’ll learn how to politely ask for help, how to say you need help right away, and how to add a short reason if you can — all in beginner-friendly Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured stu
Ep.240 🌏 Bitesize News 🌏 Earthquake Tests TSMC’s Resilience 強震考驗台積電韌性
In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down news surrounding the 12/27 earthquake in Taiwan and how it tested TSMC’s resilience and response能力. We explain the headline, key news vocabulary, and sentence patterns, and walk you through why this earthquake drew global attention — from supply chain concerns to how Taiwanese society responds to natural disasters. 本集將用清楚易懂的中文,帶你理解地震新聞的
Ep.239 ☕️ Bitesize Talks ☕️ No One Panics Over Earthquakes in Taiwan 台灣人不怕地震嗎?
What happens when you experience an earthquake in Taiwan for the first time? 🌏 In this episode, Mindy invites you to imagine sitting in a café in Taiwan when the ground starts shaking — and why locals often stay surprisingly calm. She explains why earthquakes are part of daily life in Taiwan, how geography plays a role, and how school earthquake drills shape people’s reactions. Mindy also sha
Ep.238 🍰 Bitesize Basics 🍰 What to Do in a Natural Disaster 天災來了!
Natural disasters in Taiwan 🌪️🌧️ In this episode, Mindy and Joeru introduce some of the most common natural disasters you’ll hear about in Taiwan — from earthquakes and typhoons to heatwaves and cold spells. You’ll also learn a very practical key sentence that people use in real life to talk about what to do during an emergency, all in beginner-friendly Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcr
Ep.237 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ A Day as an Office Worker in Taiwan 台灣上班族的一天
What does a typical workday look like for office workers in Taiwan? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru walk you through 台灣上班族的一天 — from waking up, commuting, and grabbing breakfast, to group chat culture, lunch breaks, overtime, and even “invisible overtime” after work. Through personal experiences from very different workplaces, we explore what makes Taiwanese work culture unique
Ep.236 🍰 Bitesize Basics 🍰 Useful Office Vocabulary (2) 我正在做,馬上好。
Need a quick way to reply at work? 💻📩In this episode, Mindy and Joeru walk you through the most useful office phrases for everyday work situations. From saying you’re done or still working on something, to replying naturally with 收到, 沒問題, or 再給我一點時間, you’ll learn short, practical Mandarin that people actually use at work.📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn
Ep.235 🌏 Bitesize News 🌏 Will Team Taiwan Edge Out South Korea at the WBC? WBC中華隊將力壓南韓?
In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down the latest headline from the WBC (World Baseball Classic 世界棒球經典賽) — with MLB’s official website predicting that Team Taiwan (中華隊) will advance, even edging out South Korea. 本集用清楚易懂的新聞中文,帶你了解什麼是「晉級」、「力壓」、以及體育新聞裡常見的比賽用語。同時,我們也聊聊:為什麼台灣人這麼關心棒球?WBC 對台灣來說代表什麼意義? News source: 鏡週刊, 2026/02/22 (文:東森新聞)(https://www.mirrormedia.mg/external/ebc_53
Ep.234 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Back to Work! 開工讓我頭好痛!
Does going back to work after a long holiday make your head hurt too? In this episode, Joeru talks about 開工 — the feeling of returning to work after Lunar New Year. From early mornings and endless group chats to seeing your boss again, we explore why 開工 feels so painful… and how workplace relationships (and 開工紅包 👀) can change everything. 🎯 In this episode, you’ll learn: – What 開工 really means in
Ep.233 🍰 Bitesize Basics 🍰 Useful Office Vocabulary (1) 你明天會進辦公室嗎?
This week, Mindy and Joeru kick off our Back to Work 開工 theme with simple, practical office vocabulary for everyday Mandarin which you can use right away. From coworkers and clients to going into the office or working from home, this episode helps you talk about your work life in clear, beginner-friendly Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn list
Ep.232 🌏 Bitesize News 🌏 Inside Taiwan’s Mazu Pilgrimage 白沙屯媽祖進香
This week on Bitesize News, Joeru and Amber explore the story behind Taiwan’s Mazu pilgrimage. What does 媽祖 represent? What exactly is 進香? And why do thousands of people walk for days as part of this tradition? We also go through the 2026 白沙屯媽祖進香 schedule and key news vocabulary in simple Mandarin. 本集將用清楚易懂的中文討論帶你了解 2026 年白沙屯媽祖進香的最新日程安排、相關宗教用語,以及為什麼這場 8 天 7 夜的活動,被形容為「考驗信眾體力」的年度盛事。 News source: 今
Ep.231 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ wkward Family Questions at Lunar New Year 過年可怕的親戚問題
Why does Lunar New Year make so many people anxious? In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru talk about one of the most relatable (and stressful) parts of Lunar New Year in Taiwan — awkward questions from relatives. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯
Ep.230 🍰 Bitesize Basics 🍰 Lunar New Year Dates & Traditions 大年初一去拜年
This episode is all about the Mandarin you’ll hear during Lunar New Year in Taiwan. 🧧 Mindy and Joeru break down the most common New Year dates and what people usually do on those days — from reunion dinners and visiting relatives to resting, praying, and heading back to work. It’s a practical look at the kind of Mandarin you’ll actually hear during the holiday. 📘 Podcast Notes Full transcri
Ep.229 ☕️ Bitesize Talks ☕️ The 12 Chinese Zodiacs 十二生肖的故事
As Lunar New Year gets closer, Mindy tells the classic story behind the 十二生肖 (Chinese zodiac) in simple Mandarin. From the zodiac race to the rat, the dragon, and the missing cat, this episode helps you understand where the twelve animals come from — and why people still talk about zodiac signs today. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into re
Ep.228 🍰 Bitesize Basics 🍰 What’s Your Chinese Zodiac? 你屬什麼?
How do people talk about age in Mandarin — without directly asking? 🧧🐎 In this episode, Mindy and Joeru break down the most common ways to ask and answer age-related questions in Mandarin — and introduce a very Taiwanese twist: using zodiac signs to roughly guess someone’s age. You’ll learn how to talk about age, birth year, and zodiac signs in a natural, conversational way — just in time for
Ep.227 🗣 Bitesize Convos 🗣 Social Media in Taiwan 台灣人的社群媒體日常
If you move to Taiwan, THIS social media app will run your life — whether you like it or not. 📱 In this episode of Bitesize Convos, Mindy and Joeru chat about social media in Taiwan — what platforms people actually use, how different generations use them, and the habits (and problems) that come with being constantly online. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to hel
Ep.226 🍰 Bitesize Basics 🍰 Using LINE in Mandarin 我打LINE給你
How do people actually use LINE in Taiwan? 💬📱 In this episode, Mindy and Joeru walk you through the most common ways people use LINE in everyday life — from adding a new contact and sending messages to calling friends and even sending money with LINE Pay. You’ll learn practical verbs and expressions that Taiwanese speakers use all the time, in real conversations. 📘 Podcast Notes Full transcr
Ep.225 🌏 Bitesize News 🌏 Will the NTD Depreciate? 新台幣貶值疑慮
In this episode of Bitesize News, Joeru and Amber unpack the latest headlines around the New Taiwan Dollar (NTD) following the conclusion of Taiwan–US tariff negotiations. We break down what exchange rates actually mean, why Taiwan’s investment commitments to the US are raising concerns about currency depreciation, and how economists interpret the short-term and long-term impact on the NTD.本集將用清楚、
Ep.224 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Popular Apps in Taiwan 台灣人常用的APP
Have you ever wondered which apps people in Taiwan actually use every day? In this episode, Joeru walks you through the most common mobile apps in Taiwan — from social media to messaging and mobile payments — and explains how locals really talk about them in Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: h
Ep.223 🍰 Bitesize Basics 🍰 Instagram Actions in Mandarin 我常在IG發文
How do you talk about Instagram in Mandarin? 📱✨ In this episode, Mindy and Joeru break down the most practical Mandarin expressions for using IG — from posting and stories to liking, saving, and sending DMs. You’ll learn how Taiwanese speakers actually talk about social media, using simple, everyday language you can start using right away. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study sup
Ep.222 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ Drinking Culture in Taiwan 台灣的飲酒文化
Do Taiwanese people actually drink a lot? 🍺 In this episode, Mindy and Joeru take a closer look at Taiwan’s drinking culture — when people drink, where they drink, and why drinking in Taiwan feels very different from many Western countries.From family dinners and 熱炒店 to KTV and cocktail bars, we talk about how alcohol is tied to social context, not daily habit — and how traditional “battle-st
Ep.221 🍰 Bitesize Basics 🍰 Ordering Cocktails at a Bar 我要一杯烈一點的調酒
Walking into a bar can be intimidating — especially when you don’t know the cocktail names. In this episode of Bitesize Basics, Mindy and Joeru show you a much easier way to order drinks in Mandarin: by describing the base spirit, the flavor, and the feeling you want.📘 Podcast NotesFull transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: http
Ep.220 🌏 Bitesize News 🌏 Trump’s “Donroe Doctrine” & Venezuela Crisis 川普「唐羅主義」與委內瑞拉局勢
In this episode of Bitesize News, Amber and Joeru break down a major international headline involving Donald Trump and Venezuela — and explain why this story has sparked intense discussion in Taiwan. 本集將用清楚、可理解的新聞中文,帶你拆解「唐羅主義」是什麼、新聞標題裡的關鍵詞怎麼看懂,以及這起事件為什麼不只是拉丁美洲的事,也牽動台灣人對國際政治與安全的關注。我們會一步步從新聞標題出發,解析重要生詞、句型,再延伸討論不同國家立場背後的政治與經濟因素。 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help
Ep.219 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Bubble Tea Culture in Taiwan 台灣手搖飲文化
If you’ve been to Taiwan, you’ve probably noticed one thing very quickly — drink shops are everywhere. In this episode of Bitesize Talks, Mindy talks about Taiwan’s famous 手搖飲文化 and why bubble tea is much more than just a drink. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese 🎯 
Ep.218 🍰 Bitesize Basics 🍰 Ordering Tea in Taiwan 我要一杯紅茶拿鐵
Ordering drinks in Taiwan can feel overwhelming — so many teas, toppings, sugar levels, and ice options. In this episode, Mindy and Joeru break it down step by step and show you how locals actually order drinks, starting from one simple sentence and building up naturally. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available her
Ep.217 🗣️ Bitesize Convos 🗣️ Study Plan for 2026 制定2026的學習計畫
Setting a study plan sounds simple — but why do so many learners end up feeling stressed, bored, or stuck? In this episode, Mindy and Joeru talk about how to 制定學習計畫 (set a study plan) in a way that’s realistic, flexible, and actually sustainable. From exam preparation experiences to language learning routines, we break down what works, what doesn’t, and why copying other people’s methods often bac
Ep.216 🍰 Bitesize Basics 🍰 Good & Bad Habits in Mandarin 好習慣和壞習慣
New year, new habits! ✨ In this episode, Mindy and Joeru dive into one of the most practical topics for the start of 2026 — how to talk about the habits you want to build and the habits you want to quit in Mandarin. From classics like “sleep early, wake early” to deeper lifestyle changes like 記帳、投資理財、斷捨離, you’ll learn natural patterns you can use right away. 📘 Podcast Notes Full transcripts
Ep.215 🌏 Bitesize News 🌏 Bear Attacks in Japan 日本熊害
In this first episode of Bitesize News, Joeru and Amber break down a shocking rise in bear attacks across Japan — a record-high number of injuries and deaths that is now affecting autumn travel, local safety, and national policy. 本集討論今年日本「熊害事件」為何創新高、背後的環境因素、政府的因應措施,以及你在賞楓、登山或滑雪時應該知道的安全指南。 News source:《遠見》GVM, 2025/11/05, 陳育晟 (https://www.gvm.com.tw/article/125373) 📘 Podcast Notes Full transcrip
Ep.214 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Celebrate New Year’s Eve 跨年做什麼?
New Year’s Eve in Taiwan is more than just a countdown. In this episode, Joeru talks about what 「跨年」 really means, how it’s different from 「過年」, and why the countdown near 台北101 is such a big thing. From fireworks and concerts to staying in with friends, this episode shares real-life Mandarin you’ll actually hear around New Year’s. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to
Ep.213 🍰 Bitesize Basics 🍰 5 Useful Patterns to Make New Year Wishes
Ready to set your New Year goals—in Mandarin? ✨ In this episode, Mindy and Joeru walk you through five essential patterns for expressing wishes, plans, and intentions. From light ideas to firm commitments, you’ll learn how Mandarin subtly changes depending on how serious you are about your goals. Perfect for starting 2026 with clarity and confidence! 📘 Podcast Notes Full transcripts and stru
Ep.212 中文的「冷笑話」🥶🙄 Why Taiwanese Love Bad Jokes
Why do Taiwanese people love 冷笑話 so much? In this episode, Mindy and Joeru break down the world of Chinese “cold jokes” — the jokes that make you question your life choices… and then laugh anyway. From simple Q&A riddles to Taiwan’s signature 諧音哏 (sound-based puns), you’ll learn how these jokes work, why they’re everywhere, and how to catch the hidden punchline like a local. 📘 Podcast Notes F
Ep.211 🍰 Bitesize Basics 🍰 It’s So Cold! 今天好冷喔!
Feeling chilly lately? ❄️ In this episode, Mindy and Joeru teach you how to say “It’s cold” in Mandarin — from the simple 很冷 (hěn lěng) to fun, expressive phrases like 冷死了!(lěng sǐ le!) and 冷得要命!(lěng de yàomìng!). You’ll also learn how “cold” can describe not just the weather, but even a bad joke — the famous 冷笑話 (lěng xiàohuà)! 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to he
Ep.210 ☕️ Bitesize Talks ☕️ When Do Taiwanese People Feel “Cold”? 台灣人的「冷」
What temperature counts as “cold” in Taiwan? 🧣 In this episode, Mindy talks about how Taiwanese people define “cold” — and why locals start wearing puffy jackets and using hand warmers as soon as the temperature drops below 20°C! 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening into real learning. Now Available here: https://ko-fi.com/bitesizechinese In th
Ep.209 🍰 Bitesize Basics 🍰 It’s Raining! 下雨了!
Is it pouring or just a drizzle? 🌧️ In this episode, Mindy and Joeru teach you how to describe rainy weather in Mandarin — from light drizzle (下毛毛雨) to heavy downpour (下大雨) — and how to sound more natural using the pattern 雨下得~. You’ll also learn everyday words like 打雷, 閃電, 淋雨, and the funny expression 落湯雞 (“soaked like a wet chicken” 🐔). 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study supp
Ep.208 餐桌上的台灣文化!🍽️🥢 Taiwanese Dining Manners
In this episode, Mindy and Joeru dive into Taiwanese dining etiquette — from waiting for elders to start eating, to using public chopsticks, to why you should never stick your chopsticks straight into your rice. They also compare how dining culture in Taiwan differs from Western table manners — where everyone has their own plate and sticking to utensil order matters! 📘 Podcast Notes Full transcri
Ep.207 🍰 Bitesize Basics 🍰 Polite Phrases for Shared Meals 請幫我夾菜
Sharing dishes is a big part of Taiwanese food culture — whether you’re eating with friends, family, or colleagues. In this episode, Mindy and Joeru teach you the most useful verbs and polite phrases you’ll hear at a family-style table, plus how to ask others to help serve you in a natural, Taiwanese way. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to help you turn listening int
Ep.206 ☕️ Bitesize Talks ☕️ 餐桌上的規定 The Unspoken Rules at the Dinner Table
Did you know there are “rules” when eating in Taiwan? 🥢🍚 In this episode, Mindy talks about what’s considered polite — and impolite — at the Taiwanese dinner table. From how to hold your bowl and chopsticks, to sitting posture and when to use 公筷母匙 (public chopsticks and spoons), you’ll learn the habits that shape how people eat together in Taiwan. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structu
Ep.205 🍰 Bitesize Basics 🍰 All About Tableware 我用筷子夾菜
How do you eat your meal — with chopsticks or a fork? 🥢🍴 In this episode, Mindy and Joeru explore the everyday Mandarin words for tableware — from chopsticks and spoons to plates, bowls, and cups. You’ll learn how to use the simple yet powerful pattern 用 + [餐具] + [動作] to describe what you do at the table in natural Mandarin. 📘 Podcast Notes Full transcripts and structured study support to he
Ep.204 合租生活的大小事 🏠👯♀️ Roommates & Shared Living in Taiwan!
What’s it like to share an apartment with roommates? In this episode, Mindy and Joeru talk about 合租 hézū — shared renting, and what it’s like to live with other people under one roof. They discuss common rental types in Taiwan, like 套房 (studio) and 雅房 (shared room), and explore the real-life ups and downs of roommate life — from keeping shared spaces clean, splitting chores, to dealing with differ
Ep.203 🍰 Bitesize Basics 🍰 I rented a Studio 我租了一間套房
Looking for a place to live in Taiwan? 🏠 In this week’s episode, Mindy and Joeru chat about how to describe your apartment in Mandarin — from cozy studios and shared rooms to words you’ll need when signing a lease. From 套房 to 房東, this episode covers all the essential words you’ll need when renting in Taiwan — including what 頂樓加蓋 really means. 🎯 Today’s Topic: Real-life Mandarin for describing apa
Ep.202 ☕️ Bitesize Talks ☕️ 在台灣租房子 Renting in Taiwan
What’s it like to rent an apartment in Taiwan? In this episode, Mindy shares her real-life renting experiences — from her very first tiny studio near university to her favorite loft apartment (and even a rooftop room that was way too hot!). She also breaks down the most common housing types in Taiwan, including 整層公寓 (whole apartment), 套房 (studio), 雅房 (shared room), and 頂樓加蓋 (rooftop apartment) — a
Ep.201 🍰 Bitesize Basics 🍰 How Much Is the Rent? 房租多少錢?
In this episode, Mindy and Joeru talk about all the fees you need to know when renting an apartment in Mandarin — from rent and deposit to monthly bills like water, electricity, and internet. You’ll learn how to say common “XX 費” words and useful sentences for daily conversations about housing costs. 🎯 Today’s Topic: Talking about rental costs and common “XX 費” words in Mandarin 🗝 Key Sentence:
Ep.200 兩百集特別節目 🎁🎉 Listener Q&A & Our Journey!
200 episodes?! We honestly can’t believe it. This special episode is all about you — our amazing listeners. In this episode, we answer your questions, share some behind-the-scenes stories, and reflect on what we’ve learned from creating Bitesize Chinese over the years. Whether you’ve been with us since episode 1 or just found us last week, thank you for learning with us. 💛 In this
Ep.199 🍰 Bitesize Basics 🍰 Can You Hear It? 聽, 聽到, 聽得到 Explained!
Did you know that one little word like 聽 (tīng) can express seven different meanings in Mandarin? 👂 In this episode, Mindy and Joeru break down the differences between 聽, 聽了, 沒聽, 聽到, 沒聽到, 聽得到, and 聽不到 You’ll learn how to tell the difference between: ✅ listening vs. hearing ✅ completed vs. failed actions ✅ ability vs. result And you’
Ep.198 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Sounds of Taiwan 台灣常聽到的聲音
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the
Ep.197 🍰 Bitesize Basics 🍰 Animal Sounds and Everyday Noises in Mandarin
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the
Ep.196 台灣人換季都在忙什麼?🍂🧣 What Do Taiwanese People Do When Seasons Change?
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the “E
Ep.195 🍰 Bitesize Basics 🍰 Catching a Cold When the Season Changes 我有一點咳嗽
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the “E
Ep.194 ☕️ Bitesize Talks ☕️ Change of Seasons 換季
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the “E
Ep.193 🍰 Bitesize Basics 🍰 The Weather is Getting Cooler 天氣變涼了
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the “E
Ep.192 請假?放假?有什麼不同? 📅✈️ Time Off, Holiday, or Vacation? - Explained!
🎉 🎉 🎉 We’re celebrating 200 episodes — and we want you in it! Bitesize Chinese is turning 200 episodes, and we’re making a special episode featuring your voice. Send us a short voice message (10–20 seconds) to: – Share a funny or meaningful learning story – Tell us your favorite episode – Or ask us anything — about Chinese, teaching, or Holden the cat 🐈 🧡 Submit your voice via DM or check the “E











